-
1 Ausgedinge
сущ.1) ист. отцовский надел (при выделе детей), выдел старику2) юр. выдел, выдел престарелым членам семьи, выплаты старику, отцовский надел (после выдела детей), отцовский надел из доходов с земельного участка (имения или хозяйства), отцовский надел из доходов с земельного участка (имения, хозяйства) -
2 Altenteil
сущ.1) общ. выдел старухе (отцу, матери), выдел старику (отцу, матери)2) юр. выдел, выдел престарелым членам семьи, отцовский надел (после выдела детей)3) экон. выдел престарелым (членам семьи) -
3 Ausnahme
сущ.1) общ. извлечение, опорожнение, исключение (из правила)2) комп. выделение, исключительная ситуация (ситуация ошибки или сбоя, требующая прекращения нормального выполнения программы), исключительная ситуация (ситуация ошибки или сбоя, требующая прекращения нормального выполнения программы), исключительная ситуация, особая ситуация (ситуация ошибки или сбоя, требующая прекращения нормального выполнения программы), особая ситуация (ситуация ошибки или сбоя, требующая прекращения нормального выполнения программы), особая ситуация3) воен. вне очереди, третья степень очерёдности, третья степень срочности4) юр. выдел старухе, изъятие, привилегированный, изъятие (напр. документов), выдел старику5) лингв. частность6) выч. выброс, отбраковка (напр. перфокарт с ошибками)7) ю.-нем. выдел старухе (б. ч. отцу или матери)8) внеш.торг. чрезвычайный, исключительный -
4 Stöckli
сущ.швейц. выдел старику (отцу, матери), выдел старухе (отцу, матери) -
5 Altenteil
nвыдел старику ( старухе) (отцу, матери)sich auf sein Altenteil setzen ( zurückziehen) — уйти на покой, удалиться от дел -
6 Ausgedinge
n -s диал.выдел старику, отцовский надел ( при выделе детей) -
7 Ausnahme
f =, -n1) исключениеeine Ausnahme machen — делать исключение; быть исключениемbei j-m ( mit j-m, für j-n) eine Ausnahme machen — сделать исключение для кого-л.mit Ausnahme — ( G и von D) за исключением (чего-л.); кроме (чего-л.); исключая (что-л.)mit wenigen Ausnahmen — за небольшими исключениями; за редким исключениемAusnahmen bestätigen die Regel — исключения подтверждают правилоkeine Regel ohne Ausnahme — посл. нет правила без исключений2) извлечение; опорожнение3) ю.-нем., австр. выдел старику ( старухе) (б. ч. отцу или матери) -
8 Stöckli
n -s, = швейц.выдел старику ( старухе) (отцу, матери) -
9 Austrag
сущ.2) спорт. проведение (боя), розыгрыш (соревнование), розыгрыш3) тех. вывод, выгрузка, выдача, вынос, выпуск, место разгрузки, опорожнение, разгружаемый материал, разгрузка, разгрузочное устройство, удаление, спуск (для жидкости)4) юр. выдел старику, отцовский надел (после выдела детей)5) горн. продукт6) нефт. вынос (напр., нагара), вынос (напр., нагара), распределение, вынос (напр. нагара)7) патент. (полюбовная) сделка8) ю.-нем. надел старика (после выдела сыновей) -
10 Leibgedinge
сущ.1) юр. пожизненная рента (крестьянину, завещавшему имущество лицу, выплачивающему пенсию)2) экон. выдел старику, пожизненная пенсия, отцовский надел (при выделе детей) -
11 Leibzucht
сущ.экон. выдел старику, отцовский надел (при выделе детей), пожизненная пенсия -
12 Leibgedinge
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Leibgedinge